Works    |    Last play                 ÆSOP SHAKESPEARE           Next play     |    Glossary
Created and designed by




Romances

Cymbeline
  • Last scene
  • Next scene
  • Complete play
  • ACT III SCENE II

    
     Dramatis Personae 
     Act I   Scene I 
     Act I   Scene II 
     Act I   Scene III 
     Act I   Scene IV 
     Act I   Scene V 
     Act I   Scene VI 
     Act II  Scene I 
     Act II  Scene II 
     Act II  Scene III 
     Act II  Scene IV 
     Act II  Scene V 
     Act III Scene I 
     Act III Scene II 
    
    
     Act III Scene III 
     Act III Scene IV 
     Act III Scene V 
     Act III Scene VI 
     Act III Scene VII 
     Act IV  Scene I  
     Act IV  Scene II 
     Act IV  Scene III 
     Act IV  Scene IV 
     Act V   Scene I 
     Act V   Scene II 
     Act V   Scene III 
     Act V   Scene IV 
     Act V   Scene V 
     Complete play
    


     Act III 

    
    ACT III: SCENE II	Another room in the palace.

    
    	Enter PISANIO, with a letter
    
    PISANIO	How? of adultery? Wherefore write you not
    	What monster's her accuser? Leonatus,
    	O master! what a strange infection
    	Is fall'n into thy ear! What false Italian,
    	As poisonous-tongued as handed, hath prevail'd
    	On thy too ready hearing? Disloyal! No:
    	She's punish'd for her truth, and undergoes,
    	More goddess-like than wife-like, such assaults
    	As would take in some virtue. O my master!
    	Thy mind to her is now as low as were
    	Thy fortunes. How! that I should murder her?
    	Upon the love and truth and vows which I
    	Have made to thy command? I, her? her blood?
    	If it be so to do good service, never
    	Let me be counted serviceable. How look I,
    	That I should seem to lack humanity
    	so much as this fact comes to?
    
    	Reading
    
    		'Do't: the letter
    	that I have sent her, by her own command
    	Shall give thee opportunity.' O damn'd paper!
    	Black as the ink that's on thee! Senseless bauble,
    	Art thou a feodary for this act, and look'st
    	So virgin-like without? Lo, here she comes.
    	I am ignorant in what I am commanded.
    
    	Enter IMOGEN
    
    IMOGEN	How now, Pisanio!
    
    PISANIO	Madam, here is a letter from my lord.
    
    IMOGEN	Who? thy lord? that is my lord, Leonatus!
    	O, learn'd indeed were that astronomer
    	That knew the stars as I his characters;
    	He'ld lay the future open. You good gods,
    	Let what is here contain'd relish of love,
    	Of my lord's health, of his content, yet not
    	That we two are asunder; let that grieve him:
    	Some griefs are med'cinable; that is one of them,
    	For it doth physic love: of his content,
    	All but in that! Good wax, thy leave. Blest be
    	You bees that make these locks of counsel! Lovers
    	And men in dangerous bonds pray not alike:
    	Though forfeiters you cast in prison, yet
    	You clasp young Cupid's tables. Good news, gods!
    
    	Reads
    
    	'Justice, and your father's wrath, should he take me
    	in his dominion, could not be so cruel to me, as
    	you, O the dearest of creatures, would even renew me
    	with your eyes. Take notice that I am in Cambria,
    	at Milford-Haven: what your own love will out of
    	this advise you, follow. So he wishes you all
    	happiness, that remains loyal to his vow, and your,
    	increasing in love,
    		        LEONATUS POSTHUMUS.'
    	O, for a horse with wings! Hear'st thou, Pisanio?
    	He is at Milford-Haven: read, and tell me
    	How far 'tis thither. If one of mean affairs
    	May plod it in a week, why may not I
    	Glide thither in a day? Then, true Pisanio,--
    	Who long'st, like me, to see thy lord; who long'st,--
    	let me bate,-but not like me--yet long'st,
    	But in a fainter kind:--O, not like me;
    	For mine's beyond beyond--say, and speak thick;
    	Love's counsellor should fill the bores of hearing,
    	To the smothering of the sense--how far it is
    	To this same blessed Milford: and by the way
    	Tell me how Wales was made so happy as
    	To inherit such a haven: but first of all,
    	How we may steal from hence, and for the gap
    	That we shall make in time, from our hence-going
    	And our return, to excuse: but first, how get hence:
    	Why should excuse be born or e'er begot?
    	We'll talk of that hereafter. Prithee, speak,
    	How many score of miles may we well ride
    	'Twixt hour and hour?
    
    PISANIO	One score 'twixt sun and sun,
    	Madam, 's enough for you:
    
    	Aside
    
    		     and too much too.
    
    IMOGEN	Why, one that rode to's execution, man,
    	Could never go so slow: I have heard of
    	riding wagers,
    	Where horses have been nimbler than the sands
    	That run i' the clock's behalf. But this is foolery:
    	Go bid my woman feign a sickness; say
    	She'll home to her father: and provide me presently
    	A riding-suit, no costlier than would fit
    	A franklin's housewife.
    
    PISANIO	Madam, you're best consider.
    
    IMOGEN	I see before me, man: nor here, nor here,
    	Nor what ensues, but have a fog in them,
    	That I cannot look through. Away, I prithee;
    	Do as I bid thee: there's no more to say,
    	Accessible is none but Milford way.
    
    	Exeunt
    
    
    

    Last scene | This scene | All scenes in this play | Dramatis Personæ | Shakespeare's works | Next scene