Works    |    Last play                 ÆSOP SHAKESPEARE           Next play     |    Glossary
Created and designed by




Comedies

The Comedy of Errors
  • Last scene
  • Next scene
  • Complete play
  • ACT IV SCENE III

    
     Dramatis Personae 
     Act I   Scene I 
     Act I   Scene II 
     Act II  Scene I 
     Act II  Scene II 
     Act III Scene I 
     Act III Scene II  
    
    
    
     Act IV  Scene I  
     Act IV  Scene II 
     Act IV  Scene III 
     Act IV  Scene IV 
     Act V   Scene I 
     Complete play
    


     Act IV 

    
    ACT IV: SCENE III	A public place.
    
    	Enter ANTIPHOLUS of Syracuse
    
    ANTIPHOLUS
    OF SYRACUSE	There's not a man I meet but doth salute me
    	As if I were their well-acquainted friend;
    	And every one doth call me by my name.
    	Some tender money to me; some invite me;
    	Some other give me thanks for kindnesses;
    	Some offer me commodities to buy:
    	Even now a tailor call'd me in his shop
    	And show'd me silks that he had bought for me,
    	And therewithal took measure of my body.
    	Sure, these are but imaginary wiles
    	And Lapland sorcerers inhabit here.
    
    	Enter DROMIO OF SYRACUSE
    
    DROMIO OF SYRACUSE	Master, here's the gold you sent me for. What, 
    	have you got the picture of old Adam new-apparelled?
    
    ANTIPHOLUS
    OF SYRACUSE	What gold is this? what Adam dost thou mean?
    
    DROMIO OF SYRACUSE	Not that Adam that kept the Paradise but that 
    	Adam that keeps the prison: he that goes in the calf's
    	skin that was killed for the Prodigal; he that came
    	behind you, sir, like an evil angel, and bid you
    	forsake your liberty.
    
    ANTIPHOLUS
    OF SYRACUSE	I understand thee not.
    
    DROMIO OF SYRACUSE	No? why, 'tis a plain case: he that went, 
    	like a bass-viol, in a case of leather; the man, sir,
    	that, when gentlemen are tired, gives them a sob
    	and 'rests them; he, sir, that takes pity on decayed
    	men and gives them suits of durance; he that sets up
    	his rest to do more exploits with his mace than a
    	morris-pike.
    
    ANTIPHOLUS
    OF SYRACUSE	What, thou meanest an officer?
    
    DROMIO OF SYRACUSE	Ay, sir, the sergeant of the band, he that 
    	brings any man to answer it that breaks his band; one that
    	thinks a man always going to bed, and says, 'God
    	give you good rest!'
    
    ANTIPHOLUS
    OF SYRACUSE	Well, sir, there rest in your foolery. Is there any
    
    DROMIO OF SYRACUSE	Why, sir, I brought you word an hour since 
    	that the bark Expedition put forth to-night; and then were
    	you hindered by the sergeant, to tarry for the hoy
    	Delay. Here are the angels that you sent for to
    	deliver you.
    
    ANTIPHOLUS
    OF SYRACUSE	The fellow is distract, and so am I;
    	And here we wander in illusions:
    	Some blessed power deliver us from hence!
    
    	Enter a Courtezan
    
    Courtezan	Well met, well met, Master Antipholus.
    	I see, sir, you have found the goldsmith now:
    	Is that the chain you promised me to-day?
    
    ANTIPHOLUS
    OF SYRACUSE	Satan, avoid! I charge thee, tempt me not.
    
    DROMIO OF SYRACUSE	Master, is this Mistress Satan?
    
    ANTIPHOLUS
    OF SYRACUSE	It is the devil.
    
    
    DROMIO OF SYRACUSE	Nay, she is worse, she is the devil's dam; 
    	and here she comes in the habit of a light wench: and 
    	thereof comes that the wenches say 'God damn me;' that's as
    	much to say 'God make me a light wench.' It is
    	written, they appear to men like angels of light:
    	light is an effect of fire, and fire will burn;
    	ergo, light wenches will burn. Come not near her.
    
    Courtezan	Your man and you are marvellous merry, sir.
    	Will you go with me? We'll mend our dinner here?
    
    DROMIO OF SYRACUSE	Master, if you do, expect spoon-meat; or 
    	bespeak a long spoon.
    
    ANTIPHOLUS
    OF SYRACUSE	Why, Dromio?
    
    DROMIO OF SYRACUSE	Marry, he must have a long spoon that must 
    	eat with the devil.
    
    ANTIPHOLUS
    OF SYRACUSE	Avoid then, fiend! what tell'st thou me of supping?
    	Thou art, as you are all, a sorceress:
    	I conjure thee to leave me and be gone.
    
    Courtezan	Give me the ring of mine you had at dinner,
    	Or, for my diamond, the chain you promised,
    	And I'll be gone, sir, and not trouble you.
    
    DROMIO OF SYRACUSE	Some devils ask but the parings of one's nail,
    	A rush, a hair, a drop of blood, a pin,
    	A nut, a cherry-stone;
    	But she, more covetous, would have a chain.
    	Master, be wise: an if you give it her,
    	The devil will shake her chain and fright us with it.
    
    Courtezan	I pray you, sir, my ring, or else the chain:
    	I hope you do not mean to cheat me so.
    
    ANTIPHOLUS
    OF SYRACUSE	Avaunt, thou witch! Come, Dromio, let us go.
    
    DROMIO OF SYRACUSE	'Fly pride,' says the peacock: mistress, 
    	that you know.
    
    	Exeunt Antipholus of Syracuse and Dromio of Syracuse
    
    Courtezan	Now, out of doubt Antipholus is mad,
    	Else would he never so demean himself.
    	A ring he hath of mine worth forty ducats,
    	And for the same he promised me a chain:
    	Both one and other he denies me now.
    	The reason that I gather he is mad,
    	Besides this present instance of his rage,
    	Is a mad tale he told to-day at dinner,
    	Of his own doors being shut against his entrance.
    	Belike his wife, acquainted with his fits,
    	On purpose shut the doors against his way.
    	My way is now to hie home to his house,
    	And tell his wife that, being lunatic,
    	He rush'd into my house and took perforce
    	My ring away. This course I fittest choose;
    	For forty ducats is too much to lose.
    
    	Exit
    
    
    

    Last scene | This scene | All scenes in this play | Dramatis Personæ | Shakespeare's works | Next scene